Who Knows what is Good?: A Commentary on the Books of Proverbs and EcclesiastesWm. B. Eerdmans Publishing, 1991 - 220 من الصفحات The "wise" of ancient Israel were concerned primarily with the nature of goodness and the character of faith: What is "good" for humankind, and how should people live their brief lives on earth? Although the books of Proverbs and Ecclesiastes are generally regarded as two distinctly different types of works, Kathleen Farmer demonstrates that they belong together and should be read in light of each other as guides enabling and encouraging us to act in life-enhancing ways that are fully in accord with the teaching of the Lord. |
المحتوى
Contents | 19 |
Chapter One | 25 |
Chapter Two | 31 |
Chapter Four | 39 |
Chapter Seven | 48 |
Chapter Nine | 57 |
Literary Style and Interpretive Assumptions | 65 |
Poetic Structures | 71 |
Chapter One | 152 |
Chapter Three | 160 |
Chapter Five | 167 |
Chapter Seven | 174 |
Chapter Eight | 180 |
Chapter Ten | 187 |
The Role of Ecclesiastes in the Canon | 198 |
207 | |
عبارات ومصطلحات مألوفة
advice Ahiqar Amenemope ANET argue asserts attitude audience behavior better biblical book of Ecclesiastes book of Proverbs breath canon chapter claim collection commentary conclude context covenant death Deut Deuteronomy Eccl Ecclesiastes Egyptian ekklesiastes English everything evil expect faith fear folly fool foolish give God's hand heart hebel Hebrew word Hezekiah's human indicate Instruction interpreters Israel Israelite justice king Lemuel's mother listen literally lives LORD LORD's meaning metaphor musar observations occurs opinion parallel passages person phrase poor poverty Prov punishment Qohelet says Qohelet tells question R. B. Y. Scott readers refer rewards riches righteous RSV translates Scriptures second half seems sense Sheol similar simply Solomonic sayings speak speaker speech statements Sukkot theological things thought tion topic torah traditional understanding understood verses Walter Brueggemann wealth wicked wickedness wisdom teacher wise woman word translated Yahweh YHWH