صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

APPENDIX II.

(Page 1.)

اما بعد المحتاج الي رحمة ربه الهادي ابو طالب الحسيني بعز عرض باريافتگان پایه سریر میرساند که در حرمین اشرفین در کتب خانه جعفر حاكم يمن كتابي تركي ديدم از ملفظات عالي حضرت جنت مكاني فردوس اشيانه صاحب قراني غفران الله تعالي که وقایع خود

بیت

از سن هفت سالگي تا هفتاد و یک سالكي

که بچه کیفیت خود بمرتبه سلطنت راسانیدم چون عبارات و الفاط تركي و عربي قريب الفهم نبود عبارت شکسته ریخته معلق انرا از تركي بفارسي نقل نمودم

الله تعالى ذات كامل الصفات عالي حضرت خاقاني صاحب قرآن ثاني را از حوادث دوران محفوظ و مصيون داراد وظل سلطنت و عدالت این بادشاه عادل را

بر مفارق عالمیان گسترده داراد

APPENDIX III.

(Page 3.)

فرزندان ملک گیر كامكار ونباير ذوي القدر جهاندار وغيره معلوم

تركي

اوسن اوله كم عالي مقام او ندانستم کم روين

مقام يلقان اولمش كم ايتمش كشي برم

لوايح وقایع خودرا بنابر این بتركي انشاء نمودم که هر یک از نبایر من که بر تخت سلطنت صعود نماید و دولت سلطنت مرا که برنجها و محنتها وقدا فيها و جنگها بتايد رباني و نصرت محمدي صلي الله اليه وسلم بچنگ آورده ام نگاه باني نموده بدین ترک عمل نمایند تا دولت وسلطنت ایشان از خلل وزوال ایمن گردد

APPENDIX IV.
(Page 7.)

Shykh (Sudder Addyn) Sefy was rendered famous by his posterity; he asserted that he was descended from Aly, son-in-law of Muhammed, and resided in the city of Ardebil, province of Azerbijān, and was reputed as a Saint. Tamerlane held him in such esteem, that at his request he gave him all the captives that he had taken in Asia Minor.

All these captives who owed their lives and liberty to the Shykh, evinced the greatest gratitude to him, and cultivated his friendship by rich presents, and frequently visiting him, in such a manner, that his reputation rose very high; he left several children, who became very powerful.

It was from Shykh Sefy that the royal family of Sophys of Persia were des

cended.

D'Herbelot, Bibliothèque Oriental.

APPENDIX V.
(Page 14.)

Syed Mahmūd, commonly known by the name of Geesū Deraz, (long hair) became a very celebrated Saint in Hindūstan; his tomb yet exists in the vicinity of Kulberga, in the Dekhan, and is still resorted to by numerous Muhammedan pilgrims. He wrote several treatises on Sufyism, four of which are described in the Catalogue of Tippoo Sultan's Library, No. 17 to 20.

I take the opportunity of mentioning, that although Muhammed declared that he would have no monks in his religion, yet it abounds with more orders of them under the denomination of Fakeers, Dervishes, and Sufies, than exist in any Catholic country, and the number of Saints equals that in the Roman Kalendar. The tenets of the Sufies resemble those of the Mystics and Quietists of Europe. The Shykhs or Presidents of these monasteries are supposed to possess a prescience of events, and some of them the power of performing miracles. APPENDIX VI.

(Page 21.)

The proper title of the 67th Chapter of the Koran, is Al Mulk, but is more generally known by the name of Tebarek Allezy, and is very much admired by the Muselmans, the following is the verse given in page 26.

آمِنتُم مَن فِي السَّمَا أَن يَحْسِف بِكُم الأَرْضَ فَإِذَا هِي تَمُورُ

It is not meant by this, that he was the first who bore the name of Timür, as it occurs previously to this period, in the Moghul history; Arab Shah says that it means Iron in the Turky language; he employs two lines to give the true orthography of the word, but acknowledges that the pronunciation has been changed in the course of time.

APPENDIX VII.
(Page 23.)

We are not to understand by this expression, the plurality of worlds of the astronomers, but what the Asiatics term the invisible world of angels, spirits, genii, &c.

APPENDIX VIII.
(Page 30.)

در آن وقت منجمي از منجمان فارس بماورالنهر آمده بود او در مجلس علما زمان میگفت که از گردش افلاک چنین معلوم میشود که در سنه هفت صد و سي مولودي از رحم مادر در عرصه وجود خواهد آمد که عالم گیر گردد

بیت

در هفت صد و سي در نهم ماه رجب طالع شود آن كوكب فرخند لقب

APPENDIX IX.

(Page 154.)

:

تمت تمام شد هذا الكتاب تواریخ مبارک شاهی که دستور العمل محاربات تيمور صاحب قرآن خود تصنیف فرموده بودند

[blocks in formation]

معلوم باد که از این مجلس تا مجلس وصیت که امیر در دست انداز صحراي خطا نموده اند بایرلیع تزک قریب بچهل هزار بیت دیگر خواهد بود از سواد بیاض

رفته انشاء الله اگر دل و دماغ ياري دهد با تمام خواهد رسید

« السابقةمتابعة »