Israel in Egypt: The Evidence for the Authenticity of the Exodus TraditionOxford University Press, 18/03/1999 - 280 من الصفحات Scholars of the Hebrew Bible have in the last decade begun to question the historical accuracy of the Israelite sojourn in Egypt, as described in the book of Exodus. The reason for the rejection of the exodus tradition is said to be the lack of historical and archaeological evidence in Egypt. Those advancing these claims, however, are not specialists in the study of Egyptian history, culture, and archaeology. In this pioneering book, James Hoffmeier examines the most current Egyptological evidence and argues that it supports the biblical record concerning Israel in Egypt. |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 32
الصفحة 23
... toponyms in Aramaic texts that follow the formula byt-X (22–25). In fact, Rendsburg observes that Aramaic inscriptions have the greatest concentration of this name formula among Semitic languages. He concludes, “The totality of the ...
... toponyms in Aramaic texts that follow the formula byt-X (22–25). In fact, Rendsburg observes that Aramaic inscriptions have the greatest concentration of this name formula among Semitic languages. He concludes, “The totality of the ...
الصفحة 28
... toponyms in Canaan introduced while none are detailed for Harru? Another problem for Hasel's structure is that coupling Ashkelon, Gezer, Yenoam, and Israel as a single unit entails mixing different grammatical patterns, which I believe ...
... toponyms in Canaan introduced while none are detailed for Harru? Another problem for Hasel's structure is that coupling Ashkelon, Gezer, Yenoam, and Israel as a single unit entails mixing different grammatical patterns, which I believe ...
الصفحة 29
... toponyms of the following two sections. The names in section 2 are geographically closer to Ia (Libya), and section 3 is closer to Ib, Hatti. Section 2 is made up of Canaan, Ashkelon, and Gezer. The toponym Canaan, p3 k3none in New ...
... toponyms of the following two sections. The names in section 2 are geographically closer to Ia (Libya), and section 3 is closer to Ib, Hatti. Section 2 is made up of Canaan, Ashkelon, and Gezer. The toponym Canaan, p3 k3none in New ...
الصفحة 30
... toponyms and the variation in the writing of “Israel” suggests that there was some– thing different about this entity." In this regard,John Wilson declared: “Much has been made of the fact that word Israel is the only one of the names ...
... toponyms and the variation in the writing of “Israel” suggests that there was some– thing different about this entity." In this regard,John Wilson declared: “Much has been made of the fact that word Israel is the only one of the names ...
الصفحة 44
لقد وصلت إلى حد العرض المسموح لهذا الكتاب.
لقد وصلت إلى حد العرض المسموح لهذا الكتاب.
المحتوى
3 | |
25 | |
The First and Second Intermediate Periods | 52 |
illustrations | 76 |
4 Joseph in Egypt | 77 |
5 Israelites in Egypt | 107 |
6 Moses and the Exodus | 135 |
Implications for the Exodus from Egypt | 164 |
8 The Geography and Toponymy of the Exodus | 176 |
9 The Problem of the Reed Sea | 199 |
10 Concluding Remarks | 223 |
Subject Index | 228 |
Term Index | 241 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Ancient appears archaeological argued Asiatics associated believes Bible biblical Bronze called Canaan canal century chap conclusions connection conquest considered critical Delta described discussion Dynasty earlier early East Eastern Egypt Egyptian evidence excavations Exod Exodus fact figure further Genesis Hebrew historian History Hyksos Ibid identified interpretation Israel Israelites John Joseph Joshua king Kingdom Kitchen known Lake land late later literary literature London material meaning mentioned Middle military Moses narratives nature Nile noted observed Old Testament origin Papyrus Pentateuch period Pharaoh plague present Press problem question Ramesses reading recent record Redford reference region remains reports result scholars Semitic Sinai sources stela stip story structure Suez suggests Tell temple term thought tion Tjaru toponyms tradition translation University Press Wadi writing York