صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]

HT

K

I

C

[blocks in formation]

N

A

S

[blocks in formation]

Karan R

Ourkunje

KHUA RAZ

Kat

M
Khiya

R Ochos or Tedzen

Beverd

TRANSOXANIA OR

Desert

Amu or Filan or Oxus R.

Amoo

Sood R

Akhshed

Karshy

[blocks in formation]

50

45

Serus

[blocks in formation]

SAMERKAND

NAHAR

BOKHARA

Kesh or Sher-Sebz

Khizar

Shadman

Shemerghan

[blocks in formation]

KHUTTLAN

BADUK

Badukshan

SHAN

H Shyrahan

Talkhan

Anderab

Meru Rood

N

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

35

Moultan

30

Engraved by Josiah Neele 352 Strand.

MULFUZAT TIMURY,

OR

AUTOBIOGRAPHICAL MEMOIRS

OF THE

MOGHUL EMPEROR TIMUR,

WRITTEN IN THE

JAGTAY TURKY LANGUAGE,

TURNED INTO PERSIAN BY

ABU TALIB HUSSYNY,

AND

TRANSLATED INTO ENGLISH BY

MAJOR CHARLES STEWART,

LATE PROFESSOR OF ORIENTAL LANGUAGES

IN THE HONOURABLE EAST INDIA COMPANY'S COLLEGE.

PRINTED FOR THE ORIENTAL TRANSLATION COMMITTEE,

AND SOLD BY

J. MURRAY, Albemarle STREET; PARBURY, ALLEN AND CO. LEADENHALL STREET;
AND HOWELL AND STEWART, Holborn.

1830.

LONDON: PRINTED BY W. NICOL, CLEVELAND ROW,

ST. JAMES'S.

Hyper

11-22-32 26925

ΤΟ

COLONEL DAVY,

TRACEY PARK, SOMERSETSHIRE.

DEAR SIR,

As the Public are indebted to your late Father not only for his able Translation of the Institutes of the Emperor Timūr, but also for his having with much perseverance procured and first brought to Europe an authentic copy of the Memoirs of that Monarch, I have much pleasure in dedicating to you my Translation of those Memoirs, in hopes of assisting in some degree to transmit to posterity so meritorious a name.

I have the honour to be,
Dear Sir,

your obedient humble servant,

CHARLES STEWART.

Bath, May, 1830.

M.F.M.

« السابقةمتابعة »